🔍
Search:
ШУЛУУН ШУДАРГА
🌟
ШУЛУУН ШУДАРГА
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1
성격이나 목소리 등이 시원시원하고 마음이 넓다.
1
ШУЛУУН ШУДАРГА, ИЛ ТОД:
зан ааш, үг яриа нь шулуун шударга ба уужим сэтгэлтэй байх.
-
Дайвар үг
-
1
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧게.
1
ЦЭХ ШУЛУУН:
хүний төрх байдал болон босоо эд зүйл муруй биш цэх шулуун.
-
2
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
2
ШУЛУУН ШУДАРГА:
хүний сэтгэл санаа болон ааш зан шулуун шударга.
-
Тэмдэг нэр
-
1
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧다.
1
ЦЭХ ШУЛУУН:
хүний төрх байдал болон босоо эд зүйл муруй биш цэх шулуун байх.
-
2
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세다.
2
ШУЛУУН ШУДАРГА:
хүний сэтгэл санаа болон ааш зан шулуун шударга байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
마음이나 정신, 행동 등이 바르고 곧다.
1
ШУЛУУН ШУДАРГА:
сэтгэл санаа, үйл хөдлөл нь зөв шударга
-
2
모양이나 방향이 반듯하고 똑바르다.
2
ТЭГШ, ШУЛУУН:
зүг чиг, хэлбэр дүрс нь цэх шулуун.
-
Тодотгол үг
-
1
숨기거나 꾸미지 않고 사실과 다름없이 말하는.
1
ШУЛУУН ШУДАРГА, ИЛЭН ДАЛАНГҮЙ:
нууж хаах ба нэмж хачирлалгүй үнэнээр нь хэлж буй.
-
Нэр үг
-
1
숨기거나 꾸미지 않고 사실과 다름없이 말하는 것.
1
ШУЛУУН ШУДАРГА, ИЛЭН ДАЛАНГҮЙ:
нууж хаах ба нэмж хачирлалгүй үнэнээр нь хэлэх явдал.
-
Нэр үг
-
1
대나무의 줄기를 쪼갠 조각.
1
ХУЛС МОДНЫ ЦАВЧДАС:
хулс модыг сүх хутга зэргээр зорсноос гарсан хэсэг.
-
2
(비유적으로) 매우 정직하고 성품이 곧다.
2
ШУЛУУН ШУДАРГА:
(зүйрл) маш үнэнч худалч бус.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
조금 찬 느낌이 들도록 부드럽고 시원하다.
1
СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭН:
яльгүй хүйтэн мэт санагдахаар зөөлөн, сэрүүхэн.
-
2
성격이나 태도가 까다롭지 않아 시원시원하고 너그럽다.
2
ШУЛУУН ШУДАРГА, ДУРТАЙЯА:
ааш зан, байр байдал ярвигтай биш шулуун шударга, уужуу.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
태도나 수단이 올바르고 떳떳하다.
1
ЦЭХ ШУЛУУН, ШУЛУУН ШУДАРГА, ЧИН ҮНЭНЧ, ӨВ ТЭГШ:
хандлага, байр суурь, арга зам нь зөв шударга.
-
Нэр үг
-
1
때가 묻지 않고 맑고 깨끗함.
1
ЦЭВЭР АРИУН, ШУЛУУН ШУДАРГА, ГЭМГҮЙ:
хиртээгүй цэвэр тунгалаг байх явдал.
-
2
꾸밈없이 본래 그대로 순박함.
2
ГЭНЭН ЦАЙЛГАН, ГЭНЭХЭН, ЦЭВЭР:
худал хуурмаггүй, угийн гэнэн цайлган байдал.
-
Үйл үг
-
1
때가 묻지 않고 맑고 깨끗하다.
1
ЦЭВЭР АРИУН, ШУЛУУН ШУДАРГА, ГЭМГҮЙ:
хиртээгүй цэвэр тунгалаг байх.
-
2
꾸밈없이 본래 그대로 순박하다.
2
ГЭНЭН ЦАЙЛГАН, ГЭНЭХЭН, ЦЭВЭР:
худал хуурмаггүй, угийн гэнэн цайлган байх.
🌟
ШУЛУУН ШУДАРГА
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1.
하는 일이나 태도가 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳하다.
1.
ШУДАРГА:
хийж буй зүйл буюу хандлага нэг тийш хэлбийх буюу хазайхгүй шулуун шударга байх.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1.
더럽지 않게.
1.
ЦЭВЭР, ЦЭВЭРХЭН:
бохир заваангүйгээр.
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑게.
2.
ЦЭВЭР, ТУНГАЛАГ:
өнгө зэрэг нь бүдэг биш гэгээлэг.
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게.
3.
ЦЭВЭРХЭН, ЭМХ ЦЭГЦТЭЙ:
жигдхэн эмх цэгцтэй, зөв тэгшхэн.
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게.
4.
АМТЛАГ, САЙХАН:
амт буюу мэдрэмж сайхан, сэтгэл сэргэм.
-
5.
남은 것이나 흔적이 없이.
5.
ОРГҮЙ, ОР МӨРГҮЙ:
үлдсэн зүйлгүй буюу ул мөргүй.
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.
6.
ШУУД, ЭРГЭЛЗЭХ ЮМГҮЙ:
аливаа зүйлд улайрах буюу зууралдалгүй сэтгэлдээ гомдолгүй, сэтгэл дундуур зүйлгүй.
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없이.
7.
БҮРЭН, БҮГД, ӨӨ СЭВГҮЙ:
өвчилсний дараа ямар нэгэн шинж тэмдэг буюу бэрхшээл зэрэг сөрөг нөлөөгүй.
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르게.
8.
ШУЛУУН, ШУДАРГА, ЦЭВЭР, АРИУН:
сэтгэл санаа буюу үйл хөдлөл шулуун шударга, зөв зохистойгоор.
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게.
9.
ГЭМГҮЙ, ХОРГҮЙ, ЦЭВЭРХЭН, ДАРУУХАН:
сэтгэл санаа буюу дүр төрх хатуу ширүүн бус, төлөв даруугаар.
-
-
1.
여럿 가운데 두드러지는 사람이 남에게 미움을 받게 된다.
1.
ҮНЭН ҮГ ХЭЛСЭН ХҮНД ХҮН ӨШӨӨТЭЙ, ҮХЭР УНАСАН ХҮНД НОХОЙ ӨШӨӨТЭЙ:
олны дунд онцгой хүн бусдын дургүйцлийг төрүүлдэг.
-
2.
성격이 꼿꼿하고 곧은 사람은 남의 공격을 받는다.
2.
ҮНЭН ҮГ ХЭЛСЭН ХҮНД ХҮН ӨШӨӨТЭЙ, ҮХЭР УНАСАН ХҮНД НОХОЙ ӨШӨӨТЭЙ:
ааш зан шулуун шударга хүн бусдын довтолгоонд өртдөг.
-
Дайвар үг
-
1.
말이나 글이 앞뒤가 들어맞고 체계가 있어 시원스럽게.
1.
ТОДОРХОЙ, ОЙЛГОМЖТОЙ:
үг яриа, бичиг мэт урд хойноо зөрүүгүй таарсан, системтэй шулуун шударга.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧다.
1.
ЦЭХ ШУЛУУН:
хүний төрх байдал болон босоо эд зүйл муруй биш цэх шулуун байх.
-
2.
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세다.
2.
ШУЛУУН ШУДАРГА:
хүний сэтгэл санаа болон ааш зан шулуун шударга байх.
-
Нэр үг
-
1.
어느 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳한 마음.
1.
ТӨВ ШУЛУУН ЗАН ЧАНАР:
аль нэгнийх нь талд оролгүй, буруу зүйлгүй шулуун шударга хандлага.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
어떤 일에 대하여 설명이나 해석이 제각기 다르다.
1.
ӨӨР ӨӨР, ЯЛГААТАЙ:
ямар нэгэн зүйлийн талаарх тайлбар, орчуулга зэрэг тус бүр өөр байх.
-
2.
쓸데없이 길다.
2.
ТААРУУХАН, ЯДМАГХАН, ӨӨДГҮЙ, ОЛИГГҮЙ, НУРШСАН, ТООЧСОН:
хий дэмий урт байх.
-
3.
태도나 행동이 너그럽거나 떳떳하지 못하다.
3.
ЯЛИХГҮЙ, ӨЧҮҮХЭН, ШАЛЬДАР, БАЛЬДАР:
хандлага, биеэ авч явах байдал нь уужим өршөөнгүй бус байх буюу шулуун шударга байж чадахгүй байх.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
조금 찬 느낌이 들도록 부드럽고 시원하다.
1.
СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭН:
яльгүй хүйтэн мэт санагдахаар зөөлөн, сэрүүхэн.
-
2.
성격이나 태도가 까다롭지 않아 시원시원하고 너그럽다.
2.
ШУЛУУН ШУДАРГА, ДУРТАЙЯА:
ааш зан, байр байдал ярвигтай биш шулуун шударга, уужуу.
-
Дайвар үг
-
1.
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧게.
1.
ЦЭХ ШУЛУУН:
хүний төрх байдал болон босоо эд зүйл муруй биш цэх шулуун.
-
2.
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
2.
ШУЛУУН ШУДАРГА:
хүний сэтгэл санаа болон ааш зан шулуун шударга.
-
Нэр үг
-
1.
하는 일이나 태도가 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳함.
1.
ТУЙЛЫН ШУДАРГА:
хийж буй зүйл буюу хандлага нэг тийш хэлбийх буюу хазайхгүй шулуун шударга байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
사사로움을 갖거나 한쪽으로 치우치지 않고 공정하다.
1.
ШУДАРГА:
хувийн үзэл бодолд автахгүй буюу нэг тал руу нь хэлбийлгүй шулуун шударга байх.
-
Нэр үг
-
1.
정면으로 하는 공격.
1.
УРДАХЬ ДАЙРАЛТ:
урд талаараа довтлох довтолгоо.
-
2.
교묘한 꾀나 방법을 쓰지 않고 정정당당히 하는 공격.
2.
УРДАХЬ ДАЙРАЛТ:
овжин арга, мэх хэрэглээгүй шулуун шударга довтолгоо.
-
Нэр үг
-
1.
정면으로 공격하는 방법.
1.
УРДАХЬ ДОВТЛОХ АРГА:
урд талаараа довтлох арга.
-
2.
교묘한 꾀나 방법을 쓰지 않고 정정당당히 공격하는 방법.
2.
СТАНДАРТ АРГА БАРИЛ:
овжин арга, мэх хэрэглэхгүй шулуун шударга довтлох арга.
-
☆
Нэр үг
-
1.
겉은 순하고 부드러워 보이지만 속은 곧고 굳셈.
1.
ГАДНАА ЗӨӨЛӨН, ДОТРОО ХАТУУ:
гаднаа номхон дөлгөөн харагдаж байгаа ч дотроо шулуун шударга байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
성격이나 목소리 등이 시원시원하고 마음이 넓다.
1.
ШУЛУУН ШУДАРГА, ИЛ ТОД:
зан ааш, үг яриа нь шулуун шударга ба уужим сэтгэлтэй байх.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
사물이 더럽지 않다.
1.
ЦЭВЭР, ЦЭВЭРХЭН:
эд зүйл бохир заваангүй байх.
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.
2.
ЦЭВЭР, ТУНГАЛАГ:
өнгө гэрэл бүдэг биш тунгалаг байх.
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하다.
3.
ЦЭВЭРХЭН, ЭМХ ЦЭГЦТЭЙ:
жигдхэн, эмх цэгцтэй зөв тэгш байх.
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하다.
4.
АМТЛАГ, САЙХАН:
амт болон мэдрэмж маш сайхан сэтгэл сэргэм байх.
-
5.
남은 것이나 흔적이 없다.
5.
ОРГҮЙ, ОР МӨРГҮЙ:
үлдсэн зүйл буюу ул мөргүй алга болох.
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없다.
6.
ШУУД, ШУЛУУХАН, ЭРГЭЛЗЭХ ЮМГҮЙ:
ямар нэгэн зүйлд улайрах юмуу туйлдаж зууралдалгүй гомдол, сэтгэл дундуур зүйлгүй.
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없다.
7.
БҮРЭН, БҮГД, ӨӨ СЭВГҮЙ:
өвчилсөний дараа ямар нэгэн шинж тэмдэг болон хэцүү бэрхийг туулсны сөрөг үр дүнгүй.
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르다.
8.
ШУЛУУН, ШУДАРГА, ЦЭВЭР, АРИУН:
сэтгэл санаа болон үйл хөдлөл шулуун шударга, зөв зохистой байх.
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하다.
9.
ГЭМГҮЙ, ХОРГҮЙ, ЦЭВЭРХЭН, ДАРУУХАН:
сэтгэл санаа, дүр төрх хатуу, ширүүн бус төлөв даруу байх.
-
-
1.
사람이 지나치게 결백하고 올바르면 그 사람 주변에 친구나 동료가 많지 않다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) УС ХЭТЭРХИЙ ТУНГАЛАГ БОЛ ЗАГАС ЦУГЛАДАГГҮЙ; ЦЭНГЭГ УСАНД ЗАГАС ТОГТДОГГҮЙ:
хэтэрхий шулуун шударга хүнд найз нөхөд олон байдаггүй.
-
Нэр үг
-
1.
뒤쪽에 있는 구멍.
1.
АРЫН НҮХ:
ар талд байгаа нүх.
-
2.
드러낼 수 없는 떳떳하지 못한 경로나 방법.
2.
АРЫН ХААЛГА:
илчилж болохгүй бөгөөд шулуун шударга байж чадахгүй байгаа арга зам, арга барил.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
말이나 글이 앞뒤가 들어맞고 체계가 있어 시원스럽다.
1.
ТОДОРХОЙ, ОЙЛГОМЖТОЙ:
үг яриа, бичиг мэт урд хойноо зөрүүгүй таарсан, системтэй шулуун шударга.
-
2.
명랑하고 쾌활하다.
2.
СЭРГЭЛЭН, ХӨГЖИЛТЭЙ, БАЯР ХӨӨРТЭЙ:
сэргэлэн, хөгжилтэй, баяр хөөртэй.